Band 
Tome I.
Seite
L
JPEG-Download
 

1

ÉLOGE

Quand leurs concitoyens, pressés au Cliamp-de-Mars ,Honorant la vertu par un suffrage libre,

Les élevoient au rang des protecteurs du Tibre ,

Précédés des faisceaux que portoient les licteurs ,

Généraux , Magistrats, Consuls ou Dictateurs,

Tous , sortis de leurs champs , disons-le sans scrupule,Montoient de leur charrue à la chaise curule ,

Changeoient leur faux en glaive , et quittoient leurs sillons,Pour combattre et pour vaincre avec leurs légions.

De Rome , en son berceau, les profonds politiquesAvoient au premier rang mis les tribus rustiques ( 1 ).

Au labour honoré lÉtat dut sa grandeur ;

La pourpre du Sénat en reçut sa splendeur.

La campagne, à la ville étroitement unie ,

Vit déranger depuis cette heureuse harmonie ;

Mais tant quelle dura, ces sublimes RomainsFurent, par leurs vertus, les premiers des humains.

On vit Cincinnatus ( 2 ) , pour sa chère culture,

Empressé de quitter Rome et la dictature,

Refusant les trésors quon vouloit lui donner ,

Et ne comprenant pas quon pût sen étonner.

Et toi, grand Serranus , dont le nom me rappelleDe Serres, des François le digne Columelle,

Serranus ( 3 ), que ta vie offre des traits frappans !

Ton patrimoine, en tout, composoit trois arpens )

( 1 ) Distinctio honosque civitatis non aliunde erat : rusticœ tribus laudatissimœ :urbanœ vero in quas transferri ignominia esset, desidice probro. ( C. Plinii. Hist. Nat.L. XVIII, c. ni.)

(2) Lucius Quinctius Cincinnatus .

i ( 3 ) M. Attilius Regulus eut le surnom de Serranus , parce quon le trouva semant

( serentem ) , lorsquon lui annonça quil venoit dêtre fait Consul. Les auteurs des pièceslatines insérées ci-après , ont joué , à lenvi , sur cette ressemblance des noms de Serranuset dOnviiR de Serres. Ils tournent et retournent le passage de Pline: Serenteminvenerunt dati honores Serranum, unde cognomen. (Hist. Nat. , L. XVIII, c. ni.)