-m M TH?"
Mucie à Pomponius.
„ Vous avez reçû trop galamment, mon petit„ cœur, le bracelet que Venus vous a donné par mes„ mains, pour ne pas en témoigner notre réconno-„ issance à cette Déesse. Nous lui offrirons cnfem-„ ble un sacrifice, fi, comme je vous en prie, vous„ vous trouvez à six heures du soir dans les jardins de„ Luculle. L’amour n’a pas besoin de témoins;„ trouvez-vous y seul, comme j’y ferai feule. Adieu.
Pomponius fut fort surpris de cette avanture ; d’uncôté Oóïavie pofícdoit son cœur tout entier, &il luiavoit promis une amitié inviolable; mais, s’il mé-prisoit Mucie , il s’attiroit une ennemie, qui rom-prait toutes les mésures, qu’ilpouvoit prendrepourvoir Oiïavir, de plus, Mucie étoit fur le retour, ella-avoit à la vérité, beaucoup d’efprit, mais elle avoitpartage la beauté entre tant de courtisans, qu’il nelui en restoit pas aslez pour captiver un jeune cœur.Pomponius résolût de lui faire un refus honnête,& luirenvoya fes tablettes, en mettant au bas de son billet.
Pomponius à Mucie.
„ Vous méritez mieux que moi, Madame, les„ jardins de Luculle me font suspects. Je íèrois fâché„ que mon imprudence fut cause que vos brasselets„ fufïènt dépareillez. Je vous renvoyé celui que„ Venus m’avoit donné par vos mains, conservez„ moi, je vous prie, autant de part dans vos bon-„nesgrâces, quej’aid’estimepourvous. Adieu.
CHAPITRE IV.
Mucie intercepte un Billet de Pomponius.Engage Qclavien de mettre fa Fille aux Ve-fiales. Pomponius se déguisé en Fille,prendle nom de Lucie, &suit Octavie aux Veftales .
1 1 n’ya personne qui soit plus susceptible de fureur,
qu’une femme qui fe volt méprisée. Mucie entraA 5 dans