Buch 
Oeuvres Complètes De M. De Voltaire
Entstehung
JPEG-Download
 

IETTRES

î*

reconnu quon .peut fans péril louer tant quon veutles poètes Grecs , mais qu il est dangereux de lesimiter.

.savais pris dans Sophocle une partie du récit dela mort de Jomfie et de la catastrophe dOedipe.Jai senti que s attention du spectateur diminuaitavec son plaisir au récit de cette catastrophe ; lesesprits remplis de terreur au moment de la recon-naissance , réécoutaient plus quavec dégoût la finde la pièce. Peut-être que la médiocrité des versen était la cause ; peut-être que le spectateur, àqui cette catastrophe est connue, regrettait denentendre rien de nouveau ; peut-être aussi quela terreur ayant été poussée à son comble , il étaitimpossible que le reste ne parût languissant. Quoiquil en soit, je me suis cru obligé de retrancherce récit qui nétaìtpas de plus de quarante vers Jet dans Sophocle il tient tout le cinquième acte.II y a grande apparence quon ne doit peint passerà un ancien deux ou trois cents vers inutiles, lors-quon nen passe pas quarante à un moderne.

M. Bâcler avertit dans ses notes que la piècede Sophocle nest point finie au quatrième acte.îíest-ce pas avouer quelîe est finie, que d etreobligé de prouver quelle neleitpas? On ne setrouve pas dans la néceíììté de faire de pareillesnotes fur les tragédies de Corneille et de Racineil ny a que les Horaces qui auraient besoin duntel commentaire: mais le cinquième acte desHoraces nen paraîtrait pas moins défectueux.

Je ne puis mempêcher de parler ici dun endroitdu cinquième acte de Sophocle , que Longin aadmiré ct que Boileau a traduit.