Buch 
Recueil De Pieces Fugitives En Prose Et En Vers / Par Mr. De Voltaire
Seite
217
JPEG-Download
 

217

R E M A R QU E S

Servant d!éclaircissement fur les principaux sujetsdu Temple du Goût , renvoyées chacune parleur numéro.

(1) \ /ÍR. le Cardinal de Volìgnac a composé unXVJ. Poëme Latin contre Lucrèce. Tous les

Gens Lettres connaissent ces Vers, qui sontau com-mencement :

Pieridum fi forte lepos aufiera cimentesDéficit , eloquio viBi , re vincimus ipfa.

(2) Ditcier, avoit une Littérature fort grande : il con-naiíîoit tout dans les Anciens, hors la grâce & la finesse :fes Cojfientaires ontpar-tout de lérudition & jamais degoût; il traduit grossièrement les délicatesses dHorace.

Si Horace dit à fa Maîtresse: Msferi quibtts intentât» nt-tes , Dacier dit : Malheureux ceux qui fie lalffent attirer parcette bonace , fans vous connaître. 11 traduit , Nunc est-hendum , n nue pede lilero faisanda tellus : Cest d présentqu il faut boire , é? <pue > Jans rien craindre , il faut danserde toute sa force. Mox juniores qtwrit adulteros : Elles ne fontpas plâtót mariées , quelles cherchent de nouveaux Calans.Mais quoiquil défigure Horace, & que les Notes soientdun Savant peu spirituel, son Livre est plein de recher-ches utiles, & on loue son travail, en voyant son peude génie.

(3) Satímalfe , est un Auteur savant qu on ne lit plusguére. Il commence ainsi fa défense du Roi dAngleter-re Charles I. Anglais, qui vous renvoyez les Têtes desRois corne des Balles de Paumes, qui jouez à la Boulezvecdes Couronnes, & qui vous servez de Sceptres corne de Marotes.

(4) Vatau, est un Peintre Flamand,qui a travaillé à Pa-l ris il est mort il y a quelques années. Il a réussi dans

P les