Buch 
Les Dix Livres d'Architecture de Vitruve / corr., trad. nouvellement en François, avec des Notes, des Figures... par M. Perrault ...
Seite
167
JPEG-Download
 

CQ *

A

LIVRE V.

CHAPITRE V.

167

Chap. V.

Des Vases du Theatre .

S UIVANT cette doctrine & par des proportions ^Géométriques on fait des vasesdairain selon la grandeur du Theatre & on leur donne une telle proportion , quequand on les frappe ils sonnent à la Quarte ou à la Quinte l'un de lautre , & sont ainíìtoutes les autres consonances jusqu à la double octave.

' Ces vases doivent estre placez par une proportion Muíìcale 1 entre les sieges duTheatre dans de petites chambres, ensorte qu ils ne touchent point aux murailles, maisqu ils ayent tout au tour &c par dessus un espace vuide. Il faut quils soient renversez, Ld quedu costé qui regarde la Scene ils soient élevez de la hauteur de demy-pié par des coins :Les petites chambres doivent avoir * au droit des degrez dembas , des ouvertures lom-gues de deux piez, & larges de demy-pié.

Ces petites chambres seront disposées en cette forte. Si le Theatre nest pas fort grand,il faut tracer au milieu de toute fa hauteur une région à niveau pour treize petites cham-bres qui laissent entrelles douze espaces égaux, ensorte que les deux petites chambres qui* font aux extremitez, soient pour 4 les vases qui sonnent la Neté Hyperbolœon , comme il aesté dit. Les seconds qui suivent & qui sont proches de ces deux extremitez, seront pourles vases qui font accordez à la quarte avec les premiers,& qui sonnent la NetéDie^eugme^* non. * Le s troisièmes feront pour ceux qui font accordez 6 à la quarte & qui sonnent la* Paramefé. Les quatrièmes seront pour ceux qui sont ? accordez à la quinte, & qui son-C nent la NetéSynemmenon. Les cinquièmes feront pour ceux qui sont à la quarte & qui son-nent la Mcfè. Les sixièmes seront pour ceux qui sont à la quarte & qui sonne YHypatéMefon i & enfin il y en aura une au milieu dans laquelle fera le vase qui est accordé à laquarte & qui sonne lHypaté Hypaton.

Cette disposition des vases dairain fera que la voix qui viendra de la Sccne commedun centre sétendant en rond frappera dans les cavitez des vases, & en fera rendue plus

1. Ces vases doivent estre placez. On netrouve point dAuteur qui ait bien clairement expliqué quelestoit lendroit ces vases eíloient placez. L. B. Alberci ditque ces petites chambres qu'il appelle Scaphas , & le Tra-ducteur Italien Zane qui est; ce que nous appelions des ni-ches , estoient dans le passage du dessous du Theatre, in in -f) fimis itionibus,& que ces niches av oient des conduits à plombqui répondissent au mur qui bordoit le haut du Theatre &les derniers degrez , ce quil represcnte autrement dans fafigure il met ces niches au haut des degrez dans un Zo-cle fort élevé qui soustient les colonnes du Portique qui est»u haut du Theatre. Mais je nay fuivy ny lune ny lautrede ces maniérés, parce que le texte y répugné qui veut queces cellules fuient au milieu du Theatre quand il est médio-cre, ou sil est fort grand , quil y ait trois rangs de cellu-les , fçavoir au haut, au bas & au milieu des degrez. Jayfait la figure dun Theatre médiocre je nay mis quunrang de cellules qui est autour de la ceinture ou pallier dumilieig&il me semble que lélevation que doit avoir le pre-mier degré qui borde certe ceinture ,fournit une place assezcommode pour cela,ainfi quil st voit dans la Planche XLI 1 I.

2. Entre les sièges d u T h e a t r f. La placet doivent estre les petites chambres nest pas designée biendi-^ strictement en disant quelles doivent estre entre les siegesdu Theatre : Car les chemins montans qui font la sépara-tion des amas des degrez font entre les sieges du Theatre,

Sc il ny a point dapparence que ces petites chambres fus-stnt en cet endroit : il est plus croyable quelles estoient dansle n lur q U i bordoit le pallier, & qui est appelléun peu aptestranfoerfa regio , cest à dire une région ou espace à niveau,parce quil est vray quil est entre les sieges du Theatre & quilséparé un rang damas de degrez de lautre rang, & ce lieu estfort commode à faire les ouvertures des petites chambres àcause de la largeur des palliers & de la hauteur des murs quiles bordent. Voyez la Planche XLIII. ,

5. Au DROIT DES degrez de m b a s. U nest pas aisédentendre pourquoy il est dit que les ouvertures des petites

chambres doivent estre au droit des sieges dembas ,si ce nestque cela signifie qu elles doivent estre plus proches des siegesdembas que de ceux d enhaut , à cause quil y a quelques-unes de ces ouvertures qui se rencontrent au droit des esca-liers qui montent entre les amas de sieges denhaur, ce quioblige de mettre ces ouvertures plus prés des sieges dem-bas que des sieges denhaut, ainsi quil se voit dans la Plan-che XLIII.

4. Les vases qui sont a c coRDEz.jinterpreteEcheia les vases dairain contre lopinion de Philander quicroît que Echeia signifie les differences des sons ou ShtongesdontVitruve a parlé au chapitre précédent,fe fondant fur cequil est dit au premier chapitre du premier Livre, t'afa are aqua fubgradibusMathernatica ratione collocantur&fonituumdiscrimina qua Grâce Ecbeia vocantur, comme si echeia ne serapportoit pas plûtost à Vasa are a quà Sonituum discriminaMais la raison qui ma fait choisir linterpretation que jaydonnée , a fait prendre la mesme opinion à Baldus & àLact, ainsi quil a déja esté remarqué fur le premier chapitredu premier Livre.

j. Ces TROISIEMES y doivent aussi estesaccordez. Il y a une grande quantité de fautes danstous les exemplaires en ce qui regarde les accords de ces va-ses des Théâtres , la faute est icy fort visible il y zadNeten Paramefin , au lieu de ad Paramtfen\ ny ayant pointde Phtonge qui soit appellé Neté Paramefin.-Joint que la P a.ramefécìt à la quarte de la Neté Ditz.eugmenon ainsi que letexte le demande.

é. A u Q u a r t f. il faut entendre que cest avec les se-conds que ces troisièmes vases font accordez à la quarte.

7 . Accordez a la qu inie. Il y a encore fauteicy parce que la JVete Synemmenon 3t la Paramefé ne sontpoint à la quarte, mais a la tierce. Cest pourquoy je corri-ge aprés Meibomius & lis quarta Diapenfe , au lieu de quartaDiatejfaron. La mesme faute est encore au troisième vase dusecond rang , Sc au troisième vase du troisième rang : car ily a dans les exemplaires in tertiis Diatejfaron, au lieu de m