Buch 
Oeuvres complètes de J. Racine / revues avec soin sur toutes les éditions de ce poète, avec des notes extraites des meilleurs commentateurs par P. R. Auguis
Entstehung
JPEG-Download
 

358

Voilà ton toi, ton fil? , le fils dOchozias.

Peuples, et vous, Abner, reconnoisscz Joas.

ABNER.

Ciel 1

ATI1ALIE , à Joad.

Perfide I

JOAD.

Vois-tu cette Juive fidèleDont tu sais bien qualors il suçoit la mamelle ?

Il fut par Josabeth à ta rage enlevé :

(le temple le reçut , et Dieu la conservé.

Des trésors de David voilà ce qui me reste.

ATHALIK.

Ta fourbe à cet enfant, traître, sera funeste.

D'un fantôme odieux, soldats, dèlivrez-moi.

JOAD.

Soldats du Dieu vivant, défendez votre roi.

(Le fond du théâtre souvre: on voit le dedans dutemple ; et les lévites armés entrent de tous côtéssur la scène.)

ATHALIK.

suis-je ? O trahison ! ô reine infortunée !

Darmes et dennemis je suis environnée I

JOAD.

Tes yeux cherchent en vain , tu ne peux échapper ,

Et Dieu de toutes parts a su tenvelopper.

Ce Dieu que lu hravois en nos mains ta livrée :Rends-Iui compte du sang dont tu tes enivrée.

ATHAT.IR.

Quoi! la peur a glacé mes indignes soldats!

Lâche Abner, dans quel piège as-tu conduit mes pas?

AKNKR.

Reine, Dieu mest témoin...

ArrrALir.

Laisse ton Dieu, traître .

Et venge-moi.

abner , se jetant aux pieds de Joas.

Surqui ? Sur Joas! sur mon maître !

ATHALIB.

LuiJoasJ lui ton roil Songez , méchants , songezQue mes armes encor vous tiennent assiégés.Jentends à haute vois tout mon camp qui mappelle.On vient à mon secours : tremblez, troupe rebelle !

SCÈNE YI.

JOAS, ATHALIE, JOAD, ISMAEI,, et tots

J.ES ACTEURS JIK LA SCÈNE PRÉCÉDENTE.

ismael , à Joad.

Seigneur , le temple est libre et na plus dennemis:L'èirau^r eut rn fuite , et le Juif est soumis.

Comme le vent dans lair dissipe la fumée ,

La voix du Tout-Puissant a chassé celte armée.

Nos lévites, du haut de nos sacrés parvis,

DOchozias au peuple ont annoncé le fils ,

Ont conté son enfance au glaive dérobée ,

.Et la fille dAehab dans le piège tombée.

PartouL en même temps la trompette a sonné :

Et ses sons et leurs cris dans son camp étonnéOnt répandu le trouble et la terreur subiteDont Gèdéon frappa le fier Madianite.

ATHALIE.

Les Tyriens, fêtant armes et boucliers,

Ont, par divers chemins , disparu les premiers ;Quelques Juifs éperdus ont aussi pris la fuite;Mais, de Dieu sur Joas admirant la conduite ,

Le reste à haute voix sest pour lui déclaré.

Enfin , dun même esprit tout le peuple inspiré,Femmes, vieillards, enfants, sembrassant avec joie,Bénissent le Seigneur et celui quil envoie.

Tous chantent de David le fils ressuscité.

Beat est en horreur dan? la sainte cité ;

De son temple profane ou a brisé Jes portes;Mathan est égorgé.

Athai.ik.

Dieu des Juifs, tu lemportes 1Oui, cest Joas ; je cherche en vain à me tromper :Je reconnois lendroit je le fis frapper ;

Je vois dOchozias et le port et le geste ;

Tout me retrace enfin un sang que je déteste.David . David triomphe ; Achat» seul est détruit.Impitoyable Dieu , toi seul as tout conduit ;

Cest toi qui. me flattant dune vengeance aisce,Mas vingt fois en un jour à moi-même opposée :Tantôt pour un enfant excitant mes remords,Tantôt méblouissant de les riches trésorsQue jai craint de livrer aux llammcs, au pillage.Quil règne donc ce fils, ton soin et Ion ouvrage;Et que, pour signaler son empire nouveau ,

On lui fasse en mon sein enfoncer le couteau !

Voici cc quen mourant lui souhaite sa mère :

Que dis-je , souhaiter ! Je me flatte , jespèreQuindocile à ton joug, fatigué de ta loi,

Fidèle au sang dArhab quil a reçu de moi.Conforme à son aïeul, à son père semblable ,

On verra de David lhéritier détestableAbolir tes honneurs, profaner ton autel,

Et venger A(ha/ie , Atliab et Jùmhel.

(Athalie sort; tes lévites ta suivent. }

JOAD.

Quà linstant hors du temple elle soit emmenée ,Et que la sainteté nen soit pas profanée.

Allez, sacrés vengeurs de vos princes meurtris 24 ,De leur sang par sa mort faire cesser les cris.

Si quelque audacieux embrasse sa querelle ,

Quà Ja fureur du glaive on le livre avec elle.

SCÈNE YII.

JOAS, JOAD, JOSABETH, ABNER, et roiw

LES A CT Eli RS UK LA SCENE PRÉCÉDENTE.

joas, descendu de son trône.

Dieu » qui voyez mon trouble et mon affliction,Détournez loin de moi sa malédiction ,

Et ne souffre/, jamais quelle soit accomplie :Faites que Joas meure avant quil vous oublie.joad , aux lévites.

Appelez tout le peuple , et uionlrons-Im son roi :Quil lui vienne en ses mains renouveler sa foi.

Roi, prêtres , peuple , allons , pleins de reconnois-saucc.

De Jacob avec Dieu confirmer lalliance,

Et, saintement confus de nos égarements ,

Nous rengager à lui par de nouveaux serments.Abner, auprès du roi reprenez votre place.