Buch 
Lettres Choisies de Mme de Sévigné a sa fille et a ses amis : précédées de l'éloge de Mme de Sévigné par Mme A. Tastu couronné par l'Académie française / et de l'extrait du rapport de M. Villemain
Entstehung
Seite
124
JPEG-Download
 

124

LETTRES

que javais de votre santé; mais, mon Dieu! je me rcpens devous avoir écrit mes douleurs; elles vous donneront de la peinequand je nen aurai plus; voilà le malheur dètre éloignées:hélas ! il nest pas le seul.

Vous me mandez des choses admirables de vos cérémonies dela Fête-Dieu; elles sont tellement profanes, que je ne comprendspas comme votre saint archevêque* les veut souffrir ; il est vraiquil est Italien, et que celte mode vient de son pays. Enfin, malille, vous êtes belle; quoi! vous nêtes point pâle, maigre,abattue comme la princesse Olympie*! ah! je suis trop heu-reuse. Au nom de Dieu, amusez-vous, appliquez-vous à vousbien conserver; je vous remercie de vous habiller : cetle négli-gence que nous vous avons tant reprochée était d'une honnêtefemme; votre mari peut vous en remercier; mais elle élaitbienennuyeuse pour les spectateurs. Vous aurez, ma chère bonne,quelque peine à rallonger les jupes courtes ; nos demoiselles deVitré, dont lune sappelle de Bonnefoi-de-Croqueoison, et lau-tre de Kerborgne, les portent au-dessus de la cheville du pied.Jappelle la Plessis mademoiselle de Kerlouche; ces noms meréjouissent. Nous avons eu ici des pluies continuelles ; et, aulieu de dire : Après la pluie vient le beau temps, nous disons :Après la pluie vient la pluie. Tous nos ouvriers ont été disper-sés; et au lieu de madresser votre lettre au pied dun arbre,vous auriez pu ladresser au coin du feu. Nous avons eu depuismon arrivée beaucoup daffaires; nous ne savons encore si nousfuirons les états, ou si nous les affronterons. Ce qui est cer-tain, et dont je crois que vous ne douterez pas, cest que noussommes bien loin de vous oublier : nous en parlons très-sou-vent; mais, quoique jen parle beaucoup, jy pense encore da-vantage, et jour et nuit, et quand il semble que je ny penseplus, et enfin comme on devrait penser à Dieu, si on était véri-tablement touché de son amour ; jy pense, en un mot, dautantplus que très-souvent je ne veux pas parler de vous : il y a desexcès quil faut corriger, et pour être polie, et pour être poli-tique ; il me souvient encore comme il faut vivre pour nêtre paspesante : je me sers de mes vieilles leçons.

Nous lisons fort ici ; la Mousse ma priée quil pftt lire le Tasse

T Le cardinal Gtimaldi.

* Allusion à une héroïne de lAriostc. La princesse Olympie, abandonnée parBirène, dans une tle déserte, cherche en vain son époux qui nest plus à ses côtés;elle gravit un rocher , et aperçoit dans le lointain la voile qui emporte l'infidèle.A cette vue elle tombe toute tremblante , plus pâle et plus froide que la neige.

Tutta tremente si lasciô cadere ,

Più bianca , è più che neve , fredda in volto.

Orlando furioso, cant. x, stanz. 24*