Buch 
Perfecta linguae Gallicae elegantia : = L'Elégance parfaite de la langue françoise, ou, Nonvelle méthode, pour apprendre facilement & en peu de temps la langue françoise : suivant les principes modernes & les nouvelles décisions de messieurs de l'Accademie françoise & Royale de la Ville de Paris / recueillis & mis en ordre par N.L.L.D.M.L. Parisien, Maître ès Langues à Zurich
Entstehung
Seite
66
JPEG-Download
 

60

Des Noms.

vous y fies pas, improbus , nihil ei commistumvelis , sed quando scribitur per t, finale , semper su-mitur in bonam partem, ut, cest un galant homme:Vir in omni genere perfe&us.

Cüm nomen gens, praeponitur adje&ivo, mascu-lini generis, ut, il y a partout des gens fqavants,at cum adje&ivo poßponitur , feminini generis, ut,il y a partout de fqavantes gens, sed ha locutio-nes non adeo sunt generales , tamen dicendum ,quod fi voci gens, proponatur adje&ivmn in superla-tivo & ipfi pofiponatur participium , tunc adje&ivum, faminini generis , participium vero masculini, ut,ce sont les plus sottes gens , que faye vu de' ma vie.

Glorieux, personis conjun&um, significat vanum,superbum v. g. cet homme est fi glorieux quilfemble que la terre ne foit pas digne de le por-ter , at fi aliis rebus jungatur aut infinitivo propona-tur, gloriosum denotat proclare gesta, ut, Louis

quatorze a fait de tres glorieuses actions mais ilrfetoit pas glorieux de vaincre les pallions.

Homme habet sepe gens, in plurali$ v» g. jayrecontre hier des gens de bien , qui m 5 ont faitbeaucoup dhonneur.

Un homme galant , significat hominem qui sexumfominourn amat, & qui probe novit modum fi cumillo gerendi-, at, un galant homme, significat virumhonestum, prodaris dotibus ornatum, fip qui modumvivendi optime novit.

Inter roge dicimus , non vero demande, rogatus $

E. g .