Buch 
Alēthinos kai prōtos poimēn : = Verus et primus pastor : feyerliche Danck-Rede des hochwürdigsten Ertz-Bischoffens von Gross-Novogrod, oder Neugard an dem Fluss Wolgowa in West-Russland zu Gott, und an seine versammelte Clerisey auf die Abtrohnung Peters des Dritten Czaars in Russland ... / gesprochen, und aus dem Griechischen in die deutsche Sprache übersetzt von Czsar-Jelim Ivanowiz
JPEG-Download
 

Z4 M ( o ) M

Besser unserer allerdurchlauchtiasten, allergnädigsten CatharinmAlexi wnen aller des Grossen, Kleinen, und müssen Reussens Selbst-halrerin, zu Moscau, Kiow, Wolodimer, N vogrod, CzaarinzuCasan, Astrachan, Siberien, Jngermanland, Li^fiand, Carelien,Frauen zu Preskow, Großfürstin zu Dmolensko, Twer, Jngorien,Vermen, Wiatha, Bolgarien, Frauen vieler anderen, Großh^rzo,gin zu ^ovogrod, der unteren Landeren zu Czernichow, Resan, Ro-stow, Jaroslaw, Belasermen, Uloria, Obdoria, CombNimia,Czaarin der ganzen mitternächtigen Gegend, Frauen des JveischenLandes, Czaarin der Carchalmenser, und Jrnzinenser, wir auch derKobardischen Orten, der Circaffen, und Montaner Herzogin, wieauch der orientalischen, occidentaiischen, und mitternächtigen Lan-deren Frauen, und Czaarin. Besser! unserem averdurchlauchkigstenGroßfürsten Paul Perrowiz. Besser ! dem gut gesinnten kayserlichenHause. Wohl! der Orthodoxen griechischen Kirche. Wohl! demStaat. Wohl! allen Jnnwohneren Rußlands, und gesamtenReuffsn. Wohl! ihren Freunden/ und Bundsgenoffrnen.