, 5o AFFRICO
Affrico. * (Geog.) S. Affrico. Città della Francia . (G)
Affricogno , At-fri-có-gno; [ Alili. m.] Di sapore che ha dell ’ afro, del -l'austero. Lai. austerus. Or. uù~Tr : ,ó : . A tv/. Dì tir. 28. Quel gran vinoDi Fumino bente un po dell alfricogno. ;j fQui usato come sni.j (N)2 — (Agr.) Agg. di una Spezie d'uva, [che dicesi pure Affricoguola.]Cr. /j- 7 - Ed enne una ( delle uve J eli’ è detta atl’ricogna , che non èdilettevole a manicare.
* — Ed è anche il Nome di quella specie di vite che produce l’uvaaffricogna. (A)
Affricoguola , Af-fri-có-gno-Ia . Add. f. Aggiunto d’una specie d’ uva.P. Affricogno, § 2. (A)
AffriGgeue , * Af-frig-ge-re. Alt. anom. V. A. P. e di' Affliggere. Gr.S. Gir. 3 i.Non è questo dunque lo digiuno che io elessi, che 1 ' uomo all'rig-gesse l’anima sua. Pit.S. Gio. Guatb.3s5. Nè eziandio quelli che ivi so-no, per cibo necessario a se fai vescovoJ o a sua famiglia, non affrigga. (V)2 — E ri. ass. Pallad. Febr. 12. Nota che nel potare autunnale atlriggela vite. (A) (V)
Affriggitivo , Af-frig-gi-ti-vo. Add.m. P.A. P. e di’ Afflìggitivo. Guitl.Leti. 1. 2. Ogni grandezza terrena , com’è affannosa ec., e come alfrig-gitiva a perdere e tribulosa. (V)
Affrittellare , Af-frit-tcl-là-re. [Alt.] Dicesi propriamente del Cuocer£ uova nell'olio intere intere nella padella, e a foggia delle frittelle.Lat. ova frigerc. Gr. ià (ffiyuv. Pros.Fior.6. 2i5. Coll’affrittellarenon ho simpatia, perchè io non posso patire i formicotti, e gli am-■mazzatori dell’altre cose.
2 — Per metaf. Uccidere a ghiado , [cioè di coltello o di spada , edè modo basso e buffonesco. ] » Cecch. Prov. f j4 k H campo corse, E tegli affrittellò, e un non rimase Vivo. (B)
Affrittellato, Af-frit-tel-làto. Add. m. da Affrittellare. Lat. frixus.Gr. rr,yantr.ùtis. Fir. Lue. 1. Aveva la serva che sapeva far l' uovaaffrittellate.
Affritto, Af-frii-to.-ddd.m. ed anche inforza di sost. P.A.P. e di’Afflitto.
Pii. S. Al. Mad. Ella era fatta consolatrice di tutti gli afflitti. (A)Affrizioke, Af-fri-zi-ó-ne. Sf. V. A. P. e di’ Afflizione. Pii. SS. Pad.2. 1J2, Non curandosi di vergogna d’andare in capelli, nè d’afflizioned’andare scalza. Pit. S. Gir. so. Non potrei nè saprei narrare quantetrihulazioni... afflizioni.., per lo nome di Gesù Cristo sostenne. Guitl.Leti. 3. ss. Tutte disse eh’erano vanità e afflizione di spirito. (V)Affronta, Af-frón-ta. Sf. Lo stesso che Affrontamento. P. Fir. Disc.an. Mio pensier sarebbe che voi vi discostaste dall’affronta di questipescatori, i quali non la perdoneranno a veruno f pesce.J (A)Affrontamento, Af-fron-ta-mén-to. [A/n.] Lo affrontare, [Incontro.—,Affronta, Affronto, Affrontata, sin.} Lat. aggressio. Gr. vfipis. Fr. Giord.Pred. R. Pativa in quel luogo molti e continui affrontamenti di scherno.2 — (Ar. Mes. ) Combaciamento, Riscontro di due cose che si voglionounire. (0)
Affrontare , Af-fron-tà-re. [ Alt. ] Assaltare il nimico a fronte. Lat.congredi , aggredì, invadere , adoriri. Gr. vi. r ptv. Morg. Veggiams’ardito sarà d’affrontarmi. Bemb. Slor. 3• 33. Levato un grandissimogrido, l' affrontò.
2 —'Assalire alcuno all’ iinprovvisoe a torto, Ingiuriarlo. Risc. Malm,( A)
3 — [Incontrare a fronte a fronte , Andare o ] Farsi incontro , Pararsidavanti, [Mettersi a fronte.] Fir. Pria. 2.6. Bella orrevolczza, affron-tarle donne per la via ! E Lue. 3.2. Io lo voglio affrontare il tristo,e guastargli l’ uova in bocca. Seti. ben. Pardi. 6. 38. Siagli intorno unmolesto e possente avversario ec., affrontiulo i creditori.
4 — Porre a fronte , Comparare. Lat. comparare, confcrre. Gr. sra-pùyui’. Dittam. s. 8. Quest’ultimo paese ch’io ti conto, Tanto sichiude ver settentrione, Che al padule Meotide l’affronto.
5 — JS.pass.lVcn ire a battaglia.] Aat.confligere. Gr.palisi) ai, srpoirfiàf.}.uv,G. P.6. 3. 1. Quivi s'affrontarono insieme, e fuvvi grande battaglia.
0 — [ Porsi a froute. ] tìocc. nov. <7. 44• Col re di Cappadocia dopoalquanto tempo affrontatosi, combattè, m G. P. 8. 58. Uscirono diDoai, e s’affrontarono incontro all’oste del Be, gridando dì c nottebattaglia battaglia. E 7. s3s. Di concordia si schierarono ed affronta-rono le due osti più ordinatamente per l'ima parte e per 1’ altra, ches’affrontasse battaglia in Italia . (Pr)
7 — Abbattersi, [Veniie a fronte, Trovarsi a fronte, Essere a fronte.] Agii.Pand. 48. Quando dovevano venire i parenti ec., allora la donna mialisciata, impomiciata, molto lieta 6’affrontava a chi veniva. Diltam.s. sì. Ma perchè d’ogni dubbio ti dilibri , E sappi ragionar, se mait’ affronti Con gente a cui diletta legger libri.
8 — Riscontrarsi. Dani. Par. i5. 4o. Poiché per grazia vuol che tu t’ af-fronti Lo nostro Imperadore , anzi la morte , Nell' aula più segreta ,co' suo’ conti.
t) — Dicesi anche di cose inanimale e che siano situale dirimpetto e afronte. Lat. respondere, obijei. Gr. avrixCuslìta. G. P. s. 5. 2. E partedi Spagna infino allo stretto di Sibiglia , ove s’affronta con Affrica .
I0 _ [ Per metaf. ] Unirsi. Berti. Ori. s. 5. 3. Perché quando intervien
che non s’affronti L’un coll’altro voler, l’atnor non dura.Affrontata, Af-fron-tà-ta. Sf. Lo stesso che Affrontamento. P. Oggipiù comunemente Affronto. Lai. congressi^, conllictus. Gr. srpcrrficfin ,jiAyr,. G. P. 7. fio. 7. Stimando come valcntrc gente d’ arme , perloro buona punga , di rompere alla prima affrontata i Fiorentini. E9. 3o5. ss. Il dannaggio de’morti all’affrontata prima fu piccolo. Ess. 28. 2. E dopo la prima affrontata alquanto ritenuta, i cavalieriPerugini furon rotti e sconfitti.
Affrontato , Af-fron-tà-to. Add. m. da Affrontare. I Posto a fronte.] G.P. so. 197. s. Le quali osti stettero affrontate più giorni sopra la ri-viera. » E 9. 71. Venuta la detta oste de’ Fiorentini e del Prenze inValdinievole alta ’ncontra di quella di Uguccione , più di stesero af-frontati , il fossato della Nievole in mezzo. (Pr)
2 — Offeso, Ingiuriato. Car. Leu . voi. 2. 5s. Di grazia rimediate colVivaldo , che non se ne tenga affrontalo. (P)
AFFUSICENE
3 — Agg. di Battaglia = Giornata campale. G. P. 7. 3ps'ardirono di venire a battaglia affrontata co’Cristiani.
4 — Proverb . Uomo affrontato è mezzo morto = Gli assalti‘"'P
sbalordiscono. , c a
5 — * ( Blas. ) Dicesi di due animati che sono a fonte V urto u
irò. Dicesi anche Confrontato. (A) , //
Affrontatore, Af-fron-ta-tó-re. Però. m. [(/Affrontare.] Che afff 0,lll> '
les** “
aggressor. Gr. vfipnrrris. Pardi. Suoc.sf. Né vorrei ce. mi t c ®afirontatore. fi)
Affrontatrice,* Af-fron-ta-tri-ce. Perb.fem. di Affrontare. jtfAffronto, Af-fróu-to. [Am] L'affrontare , Affrontala. P.hSdAt Alo. Lat. conllictus. Gr. srpotrfiof.il, puixpi. Tac. Dav. Pii. dgf’ 'j,!corsero a furia all’ affronto, cosi ordinali. « Sega. Descr. Far tel’affronto di una sortita. (A) . .jptl'
2 — Ingiuria, Sopruso. ( II mettersi taluno a fronte, cioè al par'sona che si tenesse da più di lui, si disse Affronto', e significa Pj É .altri modi d'ingiuria. Murai. In brctt. ed in frane, qffront ^ pmedesimo.) Lat. injuria, contumelia. Gr. iifipis. Salv. Spin.
rabbia, l’affronto ch’io mi vedeva fare, ec. m’aveano accecato’ ^Eier. 3-4 9. Per gli affronti Sufficiente bo schermo, e non
~ * ~ - - ’ rrevy
[Collisione, Concorso di due cose che s’incontrano e si FÌPxffimbicvolmente. ] Injar. Sec. 353. Collisione, in altro senso eoo
4
3 —
scambievolmente.. ^.... __,_
cuotimento e d’ affronto, non adoperò mai autore. ^ i
— Confrontazione, Biscontro. Band. Ani. Confrontazioni ovrfronti, che si fanno per trovare i malelizii. (A) , g fr
Affronto diffida Onta, Insulto, Oltraggio, Scherno, 1/ AJf 0011gli antichi scrittori dissero Affronta, Affrontata e Affrontameli',Qtttratto di rimprovero o disprezzo lanciato in faccia di testimoni'è grande ingiuria congiunta a disprezzo ; e talora include and )Cd’infamia, tilnsulioè un attacco fatto con insolenza. h’OltmSS^giunge all’insulto un eccesso di violenza che irrita. Lo Scherno etamento umiliante ch’espone al disprezzo ed alla irrisione del P u %l<
Affamare, Af-fu-mà-re. {Au. e n.puss. Offuscare coi fumo U
Lat. fumigare. Gr. xasnigtir. Benv. Celi. Oref. 60. S
col lume della candela o della lucerna. E appresso : Indi 6*ranno le dette figure col fumo della candela accesa. , g,"
2 — [Profumare.] M. Aldobr. P. IV. 54- Sia affumata la magio®sandalo, e invironata di drappi di lino moili in acqua fredda- ^Àfil’mato, Af-fu-mà-to. Add. m. da Affumare. —, Affummato, ^cato, sin. Lat. fuinosus, fumo tinctus. Gr. xxsrnXfiii.ivos.BoCC. /Con un pajo di poppe che parevan due ceston di letame, e con gfche parca de’ Baronci, tutta sudata , unta e affumata. Speroi 1 '^^Sotto a poca calcina la lividezza d’un muro affuinato si ma®® ,, R
2 — Per metaf. Abbietto, Vile. Stor. Ajolf. O affumato , s® 1 ®
tu comprerrai la mia vergogna. frua 1 ®*
Affomicamento, Af-fu-mi-ca-mén-to. [Am.] V affumicare. —,«1/sin. Lai- fiiiieinis obductio. Gr.xa.stv ós. Fr. Giord. Pred. B. N cr 1mura del tempio per Io antico affumicamento del loro inceiis 0 ’ fAffumicare , Af-fu-mi-cà-re. [Att. P. Affumare.] Far fumo ,
a una cosa. Lat. fumigare, suffire. Gr. Ùvpuùv, xasrviXsiv. Cr ' > "Ancora di questo mese si pos.011 comprare le pecchie, e a '
itliuviu ut I^uwtu iiivvv vi jn/a iuas ni L il, %
sere affumicate più volte, e da ogni lordura nette. E cap■ ■
inare i cavalli e i buoi, affumicar le pecchie, c purgar f aro 16mini e dal fastidio. .ff,
2 — [ Profumare. ] M. Aldobr. E se 1 ' aere è troppo caldo e ^ cf( la casa ) sia affumicata di canfora c di sandalo. Mil.MflS'liauno incenso e mirra, e affumicano e alluminano tutta la f/Affumicata, Af-fu-mi-cà-ta. Sf P. A. P. e di' Affùmicameuto. L ;nrfcatio, suffitus. Gr. fifvfsiagx. A/il. Marc. Poi. E quando qu e H i(jii ltatori hanno fatto questo , fanno grande affumicata dinanzi ® ,,
di buone spezie. mlP
Affumicato , Af-fu-mi-cà-to. Add. m. da Affumicare . Macchiai 0 P,dal fumo. Lat. fuinosus, fumo oblitus. Gr. xasi vvrfis. Bocc- tr3 . È come che egli gli vedesse il vajo tutto affumicato in ca "„(/Pist. La casa, che è piena d’immagini antiche e affumicatetl’uom gentile. Parch. Boez. 1. pr. 1. Come si vede nelle stamicate dal tempo. Morg. ss. La faccia brutta, affumicata,Affumicatore, * Af-fu-mi-ca-tó-re. Perb. m. di Affumicare .Affumicatrice,* Af-fu-mi-ca-tri-ce. Perb.f. d' Affumicare. ''‘VffeiKjAfi- ummare, Af-fuiu-mà-re. [ Au. e n.pnss. Lo stesso che ] ^
P. Benv. Celi. Orf. 61. Avendo ambe le parti ben secche, a *un poco col fummo della candela, come di sopra dicemmo-Affummato, Af-fnni-mà-to. [Add. m. da Affammare. Lo stesso ® ,rinato. P. Pit. 8S. Pad. s. S04. Era tutto tinto ed affimi® 3 ^
0
-■'.A
che serviva a cucina.
Affuocare , Af-fuo-cà-re. All. e
Affuocato , * Af-fuo-cà-to.Add.m.du Affuocare./'.dì re 8'F' a "'\' f fJAffuori , Af-fuó-ri.[P/«p.] P.A.Fuorché. Lat. praeter. Gr.**Guid. G. s35. Vestito de’6uoi proprii vestimenti, affuori 1 e*de’ piedi. _ irì)
Affusare , * Af-fu-sà-re. Alt. Lo stesso che Afi'usolare. P-Affusato , Af-fu-sa-to. Add. m. da Affusare. Lo stesso che jP. dell' uso. (A) . m
2 _* (Archi.) Agg. di Colonna: Quella eh' e assottigliò ^
in su ; ehe anche dicesi Diminuita. (A) .
Aituscaee , Af-fu-scà-re. [ Au .] P.A. P. e di’Offuscare.
offlindere, obscurare. Gr. a/iavfcm, vmrrxOTuv. (V.josco.) f
cuor. Ms. Inganna affuscando lo cuore, lo quale non pei» 1frutto di colui che fa e che vuole fare penitenza. (Oì f
ArruscATO, * Af-fu-scà-to. Add. m. da Affuscare. P. di
e. ( Farm, c Chim. ) Af fu-si-ó-ne. Sf. L azioni ì 0 fr.fr ;l
Affusione. (
spruzzare un liquore scura qualche cosa. Lat. affasio.
. ? _ _ 1 * -.fC, .eirin/- rii r.is'i fìlli
si mutarono nemmeno. .. coll’affusione di più deìì olio di t
[Sf°'