Buch 
L' architecture de Vitruve : traduite en françois, avec des remarques / par De Bioul
Entstehung
Seite
246
JPEG-Download
 

246

LARCHITECTURE DE VITRUVE.

CHAPITRE XL

De quelle maniéré il faut construire les Palestres et les Xystes.

*(^)uoique les palestres ne soient pas en usage clans lItalie , il me semble cepen-dant cpiil convient de décrire ici la forme de ces édifices, et de faire connoître com-ment les Grecs les construisent.

Il faut faire clans les palestres des péristyles carrés ou oblongs , qui aient deuxstades de tour ; cest ce que les Grecs appellent diavlon (i). Trois de ces portiquesdoivent être simples , et le quatrième , qui regarde le midi, doit être double , afinque le vent ne puisse pousser la pluie jusquau fond. Le long des trois portiquessimples , on bâtit de grandes salles , (2) sont des sièges , sur lesquels peuventsasseoir les philosophes , les rhéteurs et les autres gens de lettres pour y discuterdes sciences.

Le long du double portique , doivent se trouver les pièces suivantes : on placeau centre , lephebeum ; cest une très-grande salle avec des sièges , qui doit êtreun tiers plus longue qu elle nest large ; à sa droite est le coriceum , (3) et immé-diatement après le conisterium (4) ; ensuite près de cette place , clans langle du por-tique , est le bain cleau froide que les Grecs nomment latron (5) ; à gauche de l'e-phebeum est letœoiesium (6). Ensuite près de ce dernier est la chambre froide, dlon va par un passage au prognigeum (7) qui est dans lautre angle du portique àcôté ; mais en dedans , vis-à-vis de la chambre froide , est létuve voûtée pour fairesuer ; elle doit être deux fois plus longue que large : en dedans de cette étuve , setrouve dun côté le laconicum , construit comme nous lavons expliqué plus haut,et de lautre côté le bain deau chaude. Il faut distribuer les portiques en dedans dela palestre, daprès les règles que nous avons déjà enseignées.

* Planche XVIII. me (4) Le magasin fie la poussière.

(1) Cest-à-dire long comme une flûte. (5) Cest-à-dire le lavoir.

( 2 ) Exedræ, ( 6 ) Cest-à-dire le lieu lon conserve lhuile.

(3) Cest-à-dire le jeu de paume. Yoyez lexplication ( 7 ) C'est-à-dire le fourneau,

à la fin de ce chapitre,