L’A R G H I TE CT U R‘E DE VITRUVE.
3 77
n’en est pas moins vrai que les deux extrémités du canal , qui est dans la règle ,soutiennent l’eau également , et que si le canal est penché d’un côté , l’eau quisera à l’autre bout qui est plus élevé , ne touchera plus le haut du bord du ca-nal. S’il faut absolument que l’eau/quelque part qu’on la mette, s’élève dans le mi-lieu , en formant une courbe , il faut de même que ses deux extrémités à droiteet à gauche soient toujours parfaitement de niveau. La figure du chorobate se trouveà la fin du livre. Si l’eau est fort élevée et qu elle ait par conséquent beaucoup depente , elle sera plus aisée à conduire ; mais si elle doit traverser des vallées , ilfaut la faire porter par des arcades. . yr:
' ' 'il ; ■ . .
REMARQUES.
Lorsqu’on doit conduire les eaux d’un endroit à un autre , l’objet le plus essentiel est lé nivel-lement ; il se fait en tirant une ligne parallèle a l’borison ; par' là, on trouve la différence dehauteur qu’il y a entre ces deux endroits : ce qui est' absolument 5 nécessaire de connoître, pourcalculer les difficultés et répondre du succès dans la conduite des eaux.
Les anciens, comme nous voyons , se servoienl de trois sortes d’infctrumens , pour perfectionner
le nivellement : ils nommoient le premier dioptres y le second , libra aquaria, et le troisième,
le chorobate . ... „
. "! H .. * . j «u • ■' .
Le dioptres, comme l’indique son nom grec, signifieen général, toutes sortes d’instrumensoù. il y a des pinnulesj tels sont l’astrolabe, l’alidale, le carré géométrique, etc. Voyez fig. 1 ,planche XXIII. ‘ f . ,
’t ‘
Nous ne voyons pas aussi clairement ce que pouvoit être l’instrument nommé libra aquaria,que j’ai traduit comme Galiani par niveau d’eau , quoiqu’il ne ressemble pas à celui que nous nom-mons ainsi aujourd’hui : ces nouveaux instrumens, dont on a introduit l’usage, sont cause quenous ne sommes plus assurés de ceux dont se servoient les anciens. Je crois assez que, par libraaquaria , on n’entendoit pas un niveau où l’on employoil l’eau, puisqu’il parle après du chorobateoù on l’employoit comme d’un instrument différent de celui - ci ; mais je crois qu’on entendoit uninstrument pour prendre le niveau de l’eau, livellarœ aquœ. Tel peut-être que celui qui estreprésenté sous le n.° 3 de la XXIII. me planche. Celui-ci étant suspendu par l’anneau A, reste par-faitement en équilibre , à cause du poids qui est en bas B : par conséquent la règle C D. indiquele niveau. On se sert encore de cet instrument aujourd’hui.
1 ■
La figure du chorobate est perdue avec toutes les autres que Vitruve avoit mises dans son livre ;mais, d’après la description qu’il en a faite, on ne peut douter qu’elle ne soit telle qu’elle estreprésentée dans la 4.® fig. de la XXIlI. m0 planche, et telle qu’elle a été constamment représentéepar ceux qui ont traduit Vitruve avant moi. Comme Galiani, j’ai ajouté les deux pinnules £E>dont il n’est pas parlé dans le texte j parce que, comme lui, je les ai crues nécessaires pour fixer