468
SPAMPAN AMENTO
una sorta di color nero bellissimo per dipingere a olio , che dicesi■Nero di spallo. Saldili, V oc. Dis. (A)
Spampanamento , Spam-pa-na-mcn-to. Sm. Lo stesso che Spampanata neli. significato. Conùl. Lelt. Serg. (Min)
Spampanare , Spam-pa-nà-re. ZAtt.} Levar via i pampani. — , Spam-pinare , sin. Lat. pampinare. Gr. (i\a.(rro\oyùv. Pallad. Magg. z.Si vogliono spampanar le viti quando sono teneri i pampani. Cr. 4-->3. p. Utile esser penso ne’luoghi campestri umidi spampanare lavigna ne’tempi convenevoli. Soder. Colt. 71. Avendogli spampanatibene , che il sole vi batta sopra. E 124. Tirato d una vite della vi-gna il sermento pieno d'uve, c spampanatolo di tutti i pampani, sic-ché vi sicno ec.
2 — * Vantare, Esagerare , Magnificare le cose al di là del vero, Fa-re spampanate nel sign. del §. 2. Romani. (N)
3 — lE n. ass. e pass.} Cr. 4■ 1S. 7. Di questo mese spampanare siconverrà.» Salviti. Annoi. T.B. 4• >• Spampanarsi, dallo sfrondarsile viti e spogliarsi de’pampani. (N)
4 — E per metaf. [Spampanarsi i tuoni a dieci a dieci ] —Scoppiare
4 — F ‘S
elargii i
5 —- Divulgare
SPANNA
Spendere [con profusione,. Largamente] donare. Liti. 1erogare.
Lat.
evulgare, divulgare. Gr, Snfjuovtvsiv. Frane* ^3^. i3. E chi parola data, 0 ver detta in credenza, dice c S P‘ . eDav. Acc. 1^3, Non ha egli a sufficienza portato i nostri o» 01 1spanduta la fama per li lontani popoli della dotta Alfea? gpall -~ " ’v. i3i.
ed egli il
— [E con vario atto.} Frane. Sacch. Op. dio. i3i. Talor 3 ^». ner difesa della città aver mnssn cnerra . ed errli il
lo-
di seguito. Buon. Tane. 4‘ 1 • Or venga di baioni un centinajo , Sispampanino i tuoni a dieci a dieci.« E Salvia , annoi, ivi : j tuoni.cadono l’un dopo l’altro via via. Così dallo spampanarsi, per dircosì degli uomini , che uno casca dopo l altro , come cascati le fo-glie , disse Omero ec. (N)
Spampanata , Spam-pa-nà-ta. [*$7^3 Lo spampanare ; {altrimenti Spam-panatone , Spampanamento.] Lat. pampinatio.
2 — Jug, "Vanto , [Millanteria, Ostentazione.] Lat. jactatio. Gr. cc-■hcxXpvdu.. Buon. Tane. 4> 2. Egli è ben ver eh’ egli bau qualche ra-gione , Perchè voi fate troppa spampanata. Car. lelt. 2. 81. Ve ncscuso volentieri , con questo, che non mi facciate più di queste spam-panate.
Spampanato, Spam-pa-nà to. Add. m. da Spampanare. [ Spogliato de ’pampani. — , Spampinato , sin. ]
2 — Per simìl. Ninf.Fies. 3g. Quelle ( ghirlande ) poneva In sulle treccelor non pettinate, Le quali eran di fronde spampanate.
3 — Fig. Spropositato. Red. lelt. 33. Oh poffare il mondo , si può e-gli mai al dì dei nati trovare una stravaganza più spampanata? (B)
4 — * Chiaro, Palese, Baldov. Canz. Siguore, a dirla stietta e spam-panala ec. (N)
Spampanatole , Spani-pa-na-ló-re. Verb. m. di Spampanare. Che spampa-na , ovvero Che dà in ispampanate; Spaccone } Space amunte t Spac-camontagne. Coutil • Lett. Berg. (Min)
Spampanatele,* Spam-pa-na-trì-ce.^' eib. f, di Spampanare. V. di reg.(0)Spampanatone, Spam-pa-na-zió-ne. [Sf'.} Lo spampanare ; {altrimentiSpampanata.] Lat. pampinatio. Gr. 0 ìvuptcrpós. Cr. 4- 7* Allora
la spampanazione è necessaria, quando i teneri rami creperranno san-za malagevolezza al premere , quando saranno stretti co’ diti.S-pampìnabe , Spam-pi-nà-re. {Alt. n.ass. e pass.V. e di’ ] Spampanare.Lat. pampinare , pampinos decerpere.Gr. (p>uAAox.o itvv , ^Ka.cro\oyslv.Soder.Colt. 4°- Diasi loro del litame stagionato, potando corto* zap-pando , e spantanandole spesso.
Spampinàto , * Spam-pi-nà-to. Add. m . da Spampinare. V, di reg,e cù’Spampanato , V. (O)
Spananto.* (Boi.) Spa-nàn-to. Sm. V . G. Lat. spananthe. (Da spanosraro , e anthos fiore.) Genere di piante , da Jacquin stabilito nellapentandria digitila e nella famiglia delle ombrellifere , tribù delleidrocotiline ; così denominate dal twvarsi le piante di questa fami-glia assai di rado sotto la zona tort'ida. Il carattere generico è l’om-brella semplice con pochi raggi , V involucro di poche foglie , edil frutto ovato solido glabro con cinque costole nel dorso. (Aq) (N)Spanciata , Span-cià-ta. X/! Colpo dato colla pancia. Fag. rim. Se av-vien che diate in terra una spanciata , Sappiatemelo dir se vi ripate.Sacc. rim. 1. 101. M’apparecchiavo a sostener la guerra Di solennispanciate e stramazzoni, Che ridirà la mente , se non erra. (A) (B)3 — Scorpacciata. Ner. S amiti. 7. <^5. Un’ odorosa insalatina e bellaSi faccia ec., E a prezzo leggerissimo si metta , E chi non ha da-nari gli si dia , Per farne una spanciata, in cortesia. (A) (B)Spandau . * (Geog.) Span-dà-u , Spandavia. Città degli Stati Prussia-ni nella provincia di Brandeburgo. (G)
Spandente , * Span dèn-te. Pari, di Spandere. Che spande,— 9 Espan-dente , sin. Tesaur. Berg. (O) .
3 — (Ar. Mes.) Colui che spande la carta allo spanditojo , e rasciu-gata la raccoglie coll’aspetto. (A)
Spandere , Spàn-de-re. Alt.anom. Distendere , Spiegare .—, Espandere,A spandere, sin. Lat. espandere. (Il lat. espandere vale spandere ,spiegare, aprire, distendere , dilatare : e pandere dal pers. pehn la-titudo , onde pehendar latitudine praeditus. Altri dal gr. petao cheha pure il senso di pando , ovvero da pheno io metto in luce, di-chiaro , onde phantos visibile. ) Petr. son. 108. Quanto più disioseLaìi spando Verso di voi.» Stor. S. Eug. 38g. Allora santa Eugeniaspandette le mani al cielo, e disse. (V)
a —. * Nota uscita antica, Jac . Cess. 3. 3. 83. Innanzi che vi sispandesse sangue, si spanse (sì spandè 9 spandette') le sue lagrime.(N)
2 — Dilatare, Propagare. Lat, dilatare, propagare, [expanderc.J Gr,.
•XXotrvitv. *
3 Spargere , Versare, [ e dicesi anche nel fg. ] Lat. effunderc ,
spargere, [expandere.] Gr. Bocc.nov. 3i. a3. Or via va col-
^ e ,.^ e ??. minc a ®P an der le lagrime, Dant. lnf 1. 80. Or se’ tu quelVirgilio, e quella fonte Che spande di parlarsi largo fiume ? E Pur.24. 36. Sembianze femmi , perchè io spandessi L* acqua di fuor delinio interno tonte. Din. Comp. 2. 28. Spandete il sangue de’ vostrifratelli 5 spogliatevi della fede e dello amore.
2 — * E nota costrutto antico. Seti. Pist. Abbattendo ciò che sipara loro innanzi, e spandendo il sangue alle genti, {Cioè, delle gen-ti-) (PO
dono , per difesa della città aver mosso guerrao per sospetto o per oppinionc.
6 — * Dicesi Spanderla per Accennare modi orgogliosi , j 0 „e
riosi 9 sfoggiati. Salvia . Disc. Accad. 3. 182. Uccellava Jy ^come superbo e vano . . , e veggendo un cavallo orgoglioso cu •triva, disse a Platone rivolto , come a uomo vano e borioso : *che ancor tu sii un cavallo sfoggiato e che la spanda. (P <! ) t’dd’rj — * Dicesi Spandere il cuore e vale Manifestare tutti gli a A co-iai limo. Diod. Salm. 62. g. Spandete i vostri cuori nel sU0spetto. (N) fidili'
8 — N. pass, [e ass. Distendersi , Adunarsi, Concorrere ec. ]
Pai-, g. 82. La maggior valle, in che l’ acqua si spanda- , J0<} — [E nel sign. del (. 2.] G. E• 8. ^5. 1. Cosi si venne s P a1 ' u oiela maladella parte per Toscana . Dani, Par. 11. 126. Esser non pChe per diversi salti non si spanda. gra ii-
10 — [ E nel sign. del §. 4-ì Eranc.Barb.t4i.3. A piccoli ed a B ^di , Come bisogna , spandi. E 2g$. i4- E 110,1 guardar se gr* 11lario in lei si spande. c
n — lE nel sign. del §. 5.] Vit. S. M. Madd. 36. La famasta opera di santa Marta s’incominciò a spandere per tutte a,-tende d’intorno. A7t. A. Gio. Bai. 187. La famiglia sene c. ( ,.1
a spandere tra i P art ! D fnai^ e ‘
eiarono a avvedere ec., e incominciasigli amici loro .Dant.hif. 26.3. E
Spandere dilf. da Eersare. Si versa un liquore da sé; ‘
per lo’nferno il tuo numeri
posta, Ai versa per terra, Si versa in un vaso. Spandere ’
cader del liquore in un luogo più largo di prima. Il sole s f yr'non versa la sua luce ; i fiori spandono , non versanosare indica un cambiamento di direzione. Spandere un all * 11in ispazio maggiore. Si versa in giù, si spande anche in sp-fr
si versa in uu vasogore. Versàre , nel proprio significato
un getto d’acqua si spande in alto ^.jqijiiJ**
trrvnuir» cinrntlirnfr» non dlCCSi cllC
ucst^'
ì’ idea sua propria è quella d’Effusione. Spandere non ha ( i ùC 'se non come accessoria.
Spàndjmento, Span-dì-mén-to. [A/n.] Lo spandere , [Spargi !* 1 ® 1samenio ,] Lat. effusio. Gr. Hkxoctis. Lib. Am. Per non cori ° a ,)dt'nostre mani di spandimento di sangue. M, V. 3. 79. San^ amento di loro sangue ebbono de’Genovesi piena vittoria. - tì2 — * (Mcd ) Accumulamento di un liquido avvenuto tanto ^cavità del corpo , quanto nell ’ interna parte di un organ 0, ) er id e,i> . i ,Spanditojo. (Ar. Mes.) Spari-di-tó-jo. Sm. Luogo destinato a tu s - tJì e^la carta o altro , perchè vi si asciughi o vi si secchi f aStenditoio. (A) (O) uU 1 '
Spanditoee , Span-di-tó-re. [Verb. m. ^Spandere.] Che s P a d.\ 0 u 0 "^[
. efiusor. Gr. 0 ìxxvvùjv. G. V. 11. 3. 18. Fu nominalo da ■
spauditor di sangue. » Pallav. Ist. Cane. 3. 682. Assai -dui 1fortunati spanditori del sangue umano , perché in lor s ° ldell'opera è nota a pari dell'opera. (Pe) „ (0)
Spanditrice, * Spari-di-trì-ce. Verb. f. di Spandere. V- ‘‘ l 1 ^ G lllt )t .Spandonxea. * (Bot.) Span-don-cè-a. Sf. Lai. spaeiido l ' ce p’an s f“i t fdi piante stabilito da Desjontaines in onore di Gerardo ,
donck dipintore di piante. Il carattere generico è W‘ ca eg lll ‘mforme a cinque divisioni , una corolla di cinque P e ^ Jfì0 lti li-tui ovaja pcdicellala superiore, un legume bislungo conappartiene alla decandria monogiitia di Linneo ed au a J ,qJturale delle leguminose. (N) , jete e "
Spangemberga.* (Geog.) Spari gem-bèr-ga .Città dell'Assia V 0Spaniare , Spa-ni-à-re. [Att.] Levar le paniuzzole [ dal 0 0 flrana lese, Levare, Spedire, Districare dalle panini
pania. ] -ih ecc^'oi .
2 — E fig. Dadi . Stor. Ub. 1. princ. È vero che , ca ti- / ca r*igegni per ispianare cosi fruttuosa materia si sono aflat^ ^ S la Ìi 0 rp
3 — iV. pass. Levarsi d’addosso le paniuzzole o la P anl ^3«u ri 4
dalla pania. Lat. visco se liberare. Gr. itov àiftXwS ! P°. puf27.207. Intanto vede Terigi apparito, Che, come il tor ’spaniate). . o ng—
4 — Per metaf. Liberarsi o Sciorsi da alcuno impaccio . g (
nop. 7. 26g. Cominciò a cercare di sdruscirc la caU -
menò piedi e mani, che ella si spaniò. dall 11 f'r.o l, ‘ r
Sfamato, Spa-ni-à-to. Add. m. da Spaniare. [.Staccato ^ v( \ a
fif-
legnai » 10
aggeli 1
Jig. Spaccialo da ogni altro impedimento .] L.at. visca ’ ; ; spedimento , aut glutine liberatus. Gr. ìb,où lag .
2 — Dare nello spaniato, [in ispaniato] Dare inj ul gli ut ^ iO
[ tratta la similitudine dagli uc odiatori con visco^ P® &
quando si posano nello spaniato, cioè in e I t ue ^ a } ch e fj
dato nello spaniato. Alleg. 325. Persuadendosi fo ,3C s tcs» a 1
no l’Accademia della Crusca e la città di birci»* .
rada ec. ; c qui dà in ispaniato) , 1, Vrg a ' ^
- r. ... -- ile la
C<t-
Spanistovna. * (Geog.) Spà-ni-stò-vna , Santiago i~pitale delta Giamrnaica. (G) distesi ‘^012$''..
Spanna, [.V/i] La lunghezza della mano aperta e pali » 0 u jihohi il del dito mignolo a quella del grosso-, {altrunen ^ con io uC a**'re. Lat. spilhama , ] palnius major. Gr. <t*‘^ K P2' n ^<: fl ,e ‘; sS ,nagio , vien dal led. spanne che valege cava da spaimeli distendere ;
irla[olir
Or. 'metì*? 71 -
il n>edts, ;"° e àvacosì p'ìic cgh c
he
il